
Naše agentura se specializuje na profesionální překlady odborných, především právních textů včetně soudního ověření. Vždy se snažíme o naprostou přesnost a spolehlivost. Víme, že překlady odborných textů vyžadují nadstandardní péči.
V případě projektů náročných po jazykové a technické stránce jsme schopni pohotově reagovat a vytvořit tým českých i zahraničních překladatelů vybavených potřebnými zkušenostmi a technologiemi.
Odborné překlady zajišťují profesionální překladatelé, odborníci s mnohaletou praxí v oboru.
Překládáme smlouvy, zákony a ekonomické texty z oblasti účetnictví, bankovnictví, financí apod.
Zajišťujeme překlady se soudním ověřením - s překladatelskou (tlumočnickou) doložkou opatřenou kulatým razítkem soudního překladatele (tlumočníka).
Co je to ověřený překlad?
Co je potřeba pro ověřený překlad?
Překládáme technickou dokumentaci, normy a manuály. Technické překlady zajišťují profesionální překladatelé se zkušenostmi v daném oboru, kteří jsou vybaveni potřebnými znalostmi i nástroji pro zpracování překladu.
Gramatické, stylistické, odborné a předtiskové korektury provedou rodilí mluvčí, kteří se specializují v dané problematice.
Poskytujeme veškeré tlumočnické služby. Naši tlumočníci mají hlubokou znalost tlumočeného jazyka, jsou odborně i morálně na výši, a proto při tlumočení nedochází ke zkreslení ani úniku informací.
Co je simultánní tlumočení?
Co je to konsekutivní tlumočení?
Co je to soudní tlumočení?
Co je to doprovodné tlumočení?
Zajišťujeme kompletní tlumočnický a konferenční servis, tj. pronájem veškeré tlumočnické techniky (tlumočnické kabiny s ozvučením, bezdrátové přijímače, mikrofony, sluchátka, diaprojektory, dataprojektory, projekční plátna, ukazovátka a další audiovizuální techniku potřebnou pro vaše akce).
Provádíme přepisy českých a cizojazyčných textů z rukopisů, strojopisů a různých nosičů. Výsledný text dodáváme ve standardních formátech e-mailem, na CD nebo DVD, v tištěné podobě nebo faxem.
Interlingua servis
Spálená 17
110 00 Praha 1
Provozní doba:
pondělí až pátek
od 8.00 do 18.00
Telefon:
tel.: 224 930 967
tel.: 222 316 923
fax: 224 930 080
Telefon mimo pracovní dobu, během víkendů a svátků:
602 479 506
1 normostrana = 1.800 úhozů zjištěných podle počítače
1 den - tlumočení do 8 hodin.
V případě tlumočení, které přesáhne 8 hodin, účtujeme 15 % ze základní sazby za každou započatou hodinu.
V případě tlumočení, které nepřesáhne 4 hodiny, účtujeme 50 % základní sazby.
Všechny ceny jsou uvedeny bez DPH.
© 2008 Interlingua servis